2011年09月19日
韓国語で「日本語話せますか?」
おはようございます。(。・ω・)ノ゙
朝からコメントもらってハイテンションです。
昨日youtubeで私の動画に誰かが
評価をよくないとしたので
A型並みに小心なため、へこんでいましたが
コメントもらって治りました。('▽'*)ニパッ♪
でも、よくないと評価くださったので
もっと多くの人に役に立てるよう
頑張って行きますので
応援よろしくお願いします。
今日は韓国に行かれた時、
相手に日本語ができるか
どうかを聞きたいときの
表現です。
「일본어 할 줄 알세요」
イルボンオ ハルジュルアセヨ。
日本語話せますか?
韓国語を直訳すると「日本語方法知ってますか」
です。「줄ジュル」が方法の意味です。
「~できます」と言う場合は
「할 줄 아세요ハル ジュル アセヨ」
「~できません」の場合は
「할 줄 몰라요ハル ジュル モルラヨ」
を使います。
「日本語」の変わりに、
「韓国語한국말ハングッマル」を
入れて使ってもいいです。
「運転」ができるかどうかを
聞きたいときにも使います。
日本語の変わりに「運転」を入れてみましょう。
「운전 할 줄 아세요」
ウンジョン ハル ジュル アセヨ
運転できますか?
逆に聞かれた場合、
その質問に対して
否定するときは
「할 줄 몰라요」
ハルジュル モルラヨ。
できません、と言います。
「できる」といいたいときは
「할 줄 알아요」ハル ジュル アルアヨ。
と答えれば良いです。
発音を聞いて口に出して
発音してみてください。(*'-'*)
ブログランキングに参加してます。
応援よろしくお願いします。
朝からコメントもらってハイテンションです。
昨日youtubeで私の動画に誰かが
評価をよくないとしたので
A型並みに小心なため、へこんでいましたが
コメントもらって治りました。('▽'*)ニパッ♪
でも、よくないと評価くださったので
もっと多くの人に役に立てるよう
頑張って行きますので
応援よろしくお願いします。
今日は韓国に行かれた時、
相手に日本語ができるか
どうかを聞きたいときの
表現です。
「일본어 할 줄 알세요」
イルボンオ ハルジュルアセヨ。
日本語話せますか?
韓国語を直訳すると「日本語方法知ってますか」
です。「줄ジュル」が方法の意味です。
「~できます」と言う場合は
「할 줄 아세요ハル ジュル アセヨ」
「~できません」の場合は
「할 줄 몰라요ハル ジュル モルラヨ」
を使います。
「日本語」の変わりに、
「韓国語한국말ハングッマル」を
入れて使ってもいいです。
「運転」ができるかどうかを
聞きたいときにも使います。
日本語の変わりに「運転」を入れてみましょう。
「운전 할 줄 아세요」
ウンジョン ハル ジュル アセヨ
運転できますか?
逆に聞かれた場合、
その質問に対して
否定するときは
「할 줄 몰라요」
ハルジュル モルラヨ。
できません、と言います。
「できる」といいたいときは
「할 줄 알아요」ハル ジュル アルアヨ。
と答えれば良いです。
発音を聞いて口に出して
発音してみてください。(*'-'*)
ブログランキングに参加してます。
応援よろしくお願いします。
トラックバックURL
この記事へのコメント
1. Posted by 林檎 2011年12月02日 19:18
いつも拝見させていただいております(*^^*)
この記事のことで、質問です。
話せません
↓
そうですか、わかりました←これは何と言うのですか?
この記事のことで、質問です。
話せません
↓
そうですか、わかりました←これは何と言うのですか?
2. Posted by スーちゃん 2011年12月02日 20:15
いつもご覧になってくださいありがとうございます。
そうですか、わかりました。は그러세요 알겠습니다.(グロセヨ アルゲッスムニダ)と言います。
そうですか、わかりました。は그러세요 알겠습니다.(グロセヨ アルゲッスムニダ)と言います。
3. Posted by 林檎 2011年12月02日 23:09
素晴らしい~
ありがとうございます(泣)
本当に助かりました
また来させて頂きます
ありがとうございます(泣)
本当に助かりました
また来させて頂きます
4. Posted by スーちゃん 2011年12月03日 20:08
役に立てたならよかったです。
ぜひぜひまた遊びに来てください。
ぜひぜひまた遊びに来てください。